TaurHEMAchia 2015 – UPDATE #4: HOTELS & LOGISTIC

[ITA/ENG]

COME RAGGIUNGERE TORINO / HOW TO REACH TURIN

CON LA MACCHINA / BY CAR

Queste le autostrade che servono la città di Torino e che la collegano alle altre città Italiane.

These are the main highways connecting Turin to other Italian cities.

A4 (Torino – Milano), A5 (Torino – Ivrea), A6 (Torino – Savona), A21 (Torino – Piacenza).

CON L’AEREO / BY PLANE

  • ARRIVO A / ARRIVAL AT: TORINO-CASELLE
    • L’Aeroporto Sandro Pertini (www.aeroportoditorino.it/it) è collegato alla città di Torino da un servizio bus-navetta che permette di raggiungere la Stazione di Porta Nuova in circa 40 minuti. La prima corsa è al mattino presto, mentre l’ultima è intorno a mezzanotte. Il parcheggio del bus-navetta si trova di fronte all’uscita “Arrivi dei voli nazionali ed internazionali”.
    • The airport (www.aeroportoditorino.it/en) is connected to the Porta Nuova Train/Metro Station via a bus service, the trip will take 30-40 mins approximatively. The bus stop is right in front of the “National and International Arrivals”.
  • ARRIVO A / ARRIVAL AT: MILANO-MALPENSA
    • Il servizio di autobus che collega l’Aeroporto di Milano Malpensa (www.milanomalpensa-airport.com/it) con la città di Torino è quello della SADEM.  I bus partono dalla stazione degli autobus in Corso Vittorio Emanuele 131/H, servono anche la stazione dei treni di Torino Porta Susa e arrivano al Terminal 1 e 2 di Malpensa. Tempo di percorrenza: 2 ore circa. Per ulteriori informazioni sugli orari, le tariffe, i giorni di servizio e per acquistare i biglietti, consultate il sito SADEM.
    • The bus service connecting the Airport of Milano Malpensa (www.milanomalpensa-airport.com/en) is the SADEM company. It connects the Terminal 1 and 2 with Turin Porta Nuova and Porta Susa stations. The trip is 2 hours approximatively. Please check the SADEM website for more infos.

CON IL TRENO / BY TRAIN

La città di Torino è servita dalle ferrovia attraverso una fitta rete di interscambi. Le principali stazioni cittadine sono tre e sono dislocate nelle diverse parti della città. Porta Nuova e Porta Susa sono direttamente collegate con la Metro.

These are the main train stations in Turin. Porta Nuova and Porta Susa stations are directly linked with the Metro.

Porta Nuova

corso Vittorio Emanuele II, 53

tel. +39 011532427

Porta Susa

piazza XXVII Dicembre, 8

tel. +39 011538513

Lingotto

via Pannunzio, 1

tel. +39 0113173897

MUOVERSI A TORINO / MOVING IN TURIN

  • METRO E BUS (GTT)

Muoversi in Torino è davvero semplice (è una città Romana a base quadrata!). Il modo più veloce e conveniente è la Metro, che taglia la città da Nord a Sud. Questa è poi connessa in superficie alle stazioni di bus e tram. Scaricate l’app GTT Mobile e visitate il sito per avere tutte le info sui percorsi.

Moving in Turin is really easy (it is a Roman square city!). The fastest and cheapest way is the Metro, running across the city from the North to the South. On the surface is then connected with a net of buses and tram. Download the GTT Mobile app and take a look at the website for all the infos about routes.


LOCATION DELL’EVENTO / EVENT VENUE

Indirizzo / Address: Via Emanuele Artom 111 (10127 Torino)

Come raggiungerlo: l’itinerario più semplice è prendere la Metro in direzione Lingotto, uscire a Lingotto, prendere il pullman n°1 e scendere alla fermata n°483-Artom.

How to reach: the easiest way to reach the event venue is to take the Metro (direction: Lingotto), exit at Lingotto, catch the bus n°1 and get off at n°483-Artom stop.

palazzetto le cupole2 copia


HOTELS

Per chi dovesse trascorre una o più notti in albergo, abbiamo una convenzione con i seguenti, facilmente raggiungibili dalla stazione e collegati al luogo dell’evento con Metro e mezzi pubblici. E’ di fondamentale importanza segnalare la prenotazione come partecipanti all’evento La Sala delle Armi – TaurHEMAchia 2015 al fine di ottenere il prezzo di convenzione. I posti sono soggetti ad esaurimento, pertanto si raccomanda ai partecipanti di prenotare al più presto. Nel caso vogliate una sistemazione differente vi consigliamo l’utilizzo di Tripadvisor [Zone consigliate vicino al centro di Torino: Cit Turin, San Donato, Campidoglio, Centro; vicino al luogo dell’evento: Nizza-Millefonti –> mappa dei quartieri].

For those who have to spend one or more nights in a hotel, we have an agreement with the following ones, easily accessible from the train station and connected to the venue by metro and public service. It’s very important to report the reservation as partecipants of the event TaurHEMAchia 2015 organized by La Sala delle Armi in order to get the price of the convention. Rooms are subject to availability, so it is reccomended that partecipants book as soon as possible. If you need a different accommodation please refer to Tripadvisor [Suggested places near the city center: Cit Turin, San Donato, Campidoglio, Centro; near the event venue: Nizza-Millefonti –> map of the zones].

Hotel Artuà e Solferino

Indirizzo/Address: Via Angelo Brofferio 1/3

E-mail: info@hotelartuasolferino.it

Nell’area riservata del sito cliccare su “clienti saltuari convenzionati” e usate il codice sconto: asd2015

In the reserved area click on “clienti saltuari convenzionati” and use the promo code: asd2015

Holiday Inn Turin Corso Francia

Indirizzo/Address: Piazza Massaua 21

Tel: +39 011 740187

Mobile: +39 3346213191

Web: www.hiturin.it

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 50,00 a persona in camera doppia / per room per night in a double room

– € 47,00 a persona in camera tripla (massimo 2 triple) / per room per night in a triple room

– € 30,00 supplemento dus (uso singolo della camera doppia) / supplement for single use of double room

– € 22,00 supplemento HB bevande incluse / HB supplement beverages included

Tassa di soggiorno / City tax: € 3,70 a persona al giorno / daily for each person

Best Western Hotel Piemontese

Indirizzo/Address: Via Berthollet 21

Tel: +39 011 6698101

E-mail: info@hotelpiemontese.it

Web: www.hotelpiemontese.it

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 85,00 per camera singola per notte / per room per night in a single room

– € 100,00 per camera doppia per notte / per room per night in a double room

– € 125,00 per camera tripla per notte / per room per night in a triple room

Best Western Hotel Genio

Indirizzo/Address: C.so Vittorio Emanuele II 47

Tel: +39 011 6505771

E-mail: info@hotelgenio.it

Web: www.hotelgenio.it

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 85,00 per camera singola per notte / per room per night in a single room

– € 100,00 per camera doppia per notte / per room per night in a double room

– € 125,00 per camera tripla per notte / per room per night in a triple room

Tassa di soggiorno / City tax: € 2,80 a persona al giorno / daily for each person

Time limit per le prenotazioni: disponibilità su richiesta

Prenotazione / How to book:

– prenotazione diretta all’hotel via email, con carta di credito a garanzia / booking via email with credit card as a guarantee

– saldo al check-out / payment at check-out

Hotel Concord Torino

Indirizzo/Address: Via Lagrange 47

Tel: +39 011 5176756

E-mail: booking@hotelconcordtorino.com

Web: www.hotelconcordtorino.com

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 109,00 per camera singola per notte / per room per night in a single room

– € 119,00 per camera doppia per notte / per room per night in a double room

Tassa di soggiorno / City tax: € 3,70 a persona al giorno / daily for each person

Time limit per le prenotazioni: disponibilità su richiesta

Prenotazione / How to book:

– prenotazione diretta all’hotel via email, con carta di credito a garanzia / booking via email with credit card as a guarantee

– saldo al check-out / payment at check-out

Hotel Principi D’Acaja

Indirizzo/Address: via Principi D’Acaja 8

Tel: +39 011 4338348

Fax: +39 011 4304610

E-mail: info@hotelprincipidacaja.com

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 59,00 per camera singola per notte (colazione compresa) / per room per night in a single room (breakfast included)

– € 72,00 per camera doppia standard per notte (colazione compresa) / per room per night in a double standard room (breakfast included)

– € 84,00 per camera doppia superior per notte (colazione compresa) / per room per night in a double superior room (breakfast incl.)

– € 120,00 per camera tripla superior per notte (colazione compresa) / per room per night in a triple superior room (breakfast incl.)

Hotel Orchidea

Indirizzo/Address: via Claudio Beaumont 31c

Tel: +39 011 4343114

Fax: +39 011 4344378

E-mail: info@hotelorchidea.com

Web: www.hotelorchidea.com

Contattare l’hotel comunicando (maria@hotelorchidea.com) l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel (maria@hotelorchidea.com) naming the event to gain access to these agreement:

– € 60,00 per persona in camera singola per notte / per person per night in a single room

– € 36,00 per persona in camera doppia per notte / per person per night in a double room

– € 30,00 per persona in camera tripla per notte / per person per night in a triple room

– € 25,00 per persona in camera quadrupla per notte / per person per night in a 4 people room

Tassa di soggiorno / City tax: € 2,80 a persona al giorno / daily for each person

Idea Hotel Torino Mirafiori

Indirizzo/Address: via Paolo Gaidano 113

Tel: +39 011 08225

E-mail: reservation.torino@ideahotel.com

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 65,00 per camera singola per notte (colazione compresa) / per room per night in a single room (breakfast included)

– € 75,00 per camera doppia per notte (colazione compresa) / per room per night in a double room (breakfast included)

Tassa di soggiorno / City tax: € 2,80 a persona al giorno / daily for each person

Hotel Urbani

Indirizzo/Address: via Saluzzo 7

Tel: +39 011 6699047

Fax: +39 011 6693226

E-mail: info@hotelurbani.it

Web: www.hotelurbani.it

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 60,00 per camera singola per notte (colazione compresa) / per room per night in a single room (breakfast included)

– € 90,00 per camera doppia per notte (colazione compresa) / per room per night in a double room (breakfast included)

– € 120,00 per camera tripla per notte (colazione compresa) / per room per night in a triple room (breakfast included)

Tassa di soggiorno / City tax: € 2,80 a persona al giorno / daily for each person

Abanyta Hotel

Indirizzo/Address: via Cavour 9

Tel: +39 011 531584

Fax: +39 011 5150758

E-mail: albergo_abanyta@yahoo.it, prenotazioni@albergoabanyta.com, info@albergoabanyta.com

Web: www.albergoabanyta.com

Contattare l’hotel comunicando l’aderenza all’evento per usufruire di tali convenzioni / Please contact the hotel naming the event to gain access to these agreement:

– € 40,00 per camera singola per notte (colazione compresa) / per room per night in a single room (breakfast included)

– € 60,00 per camera doppia per notte (colazione compresa) / per room per night in a double room (breakfast included)

– € 75,00 per camera tripla per notte (colazione compresa) / per room per night in a triple room (breakfast included)

– € 90,00 per camera quadrupla per notte (colazione compresa) / per room per night in a 4 people room (breakfast included)


CENA SOCIALE / SOCIAL DINNER

Per motivi organizzativi entrambe le cene di venerdì e sabato si svolgeranno in due locali nel pieno centro storico di Torino / Due to organizational reasons both Friday’s and Saturday’s dinners will be made in two restaurants in the historical center of Turin

NB: se avete prenotato la cena di venerdì ricordatevi di pagarla al check-in di venerdì in palestra / If you have registered for Friday’s dinner remember to pay for it during Friday’s check in at the gym

Potete raggiungere entrambi i locali tramite il servizio tram/bus GTT oppure parcheggiare in Piazza della Repubblica / You can easily reach both restaurants by tram/bus GTT service or leave your car in Piazza della Repubblica

Venerdì / Friday

“Luce e Gas”

Website

Indirizzo / Address: via 4 Marzo, 12/c

Sabato / Saturday

“Sa Corte Noa”

Website

Indirizzo / Address: via Milano, 16

Annunci

Un pensiero su “TaurHEMAchia 2015 – UPDATE #4: HOTELS & LOGISTIC”

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...